🇺🇸 Lea Salonga & Brad Kane - We Could Be In Love -1993
🇭🇰 黎瑞恩 & 蔡一傑 - 愛一次便夠 -1994
愛一次便夠
女:常甜在心 從前沒有想過是我
仍然害怕猜錯 愛上的當初
男:時常在想 誰人令我可決定
愛只許一次 完全奉上的愛意
合:原來贈我每日 浪漫收於思憶深處
每一天也是二人 明天將會一樣
傳聞遇上是個約定 是彼此的心呼應
若果相愛便是全心(愛一次便夠)
女:仍時常在猜 男:仍時常在猜
女:如何令你可更愉快 平凡是
合:我一個 女:欠缺許多驚喜
男:完全是誤解 祈求能共享心恬靜
男:你不用安排 女:請了解
合:全是愛的心作怪
男:這段情一生約誓
要將最好獻給你
女:關心你多於我自己
為每天添上歡喜
合:愛一次 愛一次 愛一次便夠
我已經足夠
We Could Be In Love
Be still my heart(請冷靜一下,我的心啊) Lately its mind is all its own(最近它的想法越來越自由) It would go far and wide(它會走遍天涯海角) Just to be near you(只為了靠近你)
Even the stars, shining up bright(即使星星也更加明亮) I've noticed when you're close to me(當你靠近我時) Still it remains a mystery.(它仍然是個謎)
Anyone who's seen us(任何看到我們的人) Knows what's goin' on between us(都知道我們之間正在發生什麼) It doesn't take a genius(不需要天才) To read between the lines(就能看出其中的端倪)
And it's not just wishful thinking(這不僅是一廂情願的想法) Or only me who's dreaming(也不僅僅是我在做夢) I know what these are symptoms of(我知道這些症狀是什麼) We could be in love.(我們可能正在愛中)
I ask myself why(我問自己為什麼) I sleep like a baby through the night(晚上我能像嬰兒一樣安然入睡) Maybe it helps to know(也許知道明天你會在那裡) You'll be there tomorrow(可以幫助我) Don't open my eyes (不要讓我睜開眼睛)
I'll wake from the spell I'm under(我會從這個咒語中醒來) Makes me wonder how(讓我想想 告訴我怎麼辦) I could live without you now.(現在我怎麼能沒有你而活?)
And what about the laughter(還有那歡笑聲) The happy ever after?(幸福永遠) Like voices of sweet angels(像甜美的天使之聲) Calling out our names(呼喚著我們的名字)
All my life, I have dreamed of this(這不僅是一廂情願的想法) But I could not see your face(也不僅僅是我在做夢) Don't ask why to such distant stars(我知道這些症狀是什麼) Can fall right into place.(我們可能正在愛中)
And it's not just wishful thinking(我一生都在夢想這一刻) Or only me who's dreaming(但我無法看到你的臉) I know what these are symptoms of(不要問為什麼這些遙遠的星星) We could be in love.(會落在正確的位置)
Oh, it doesn't take a genius(不需要天才) To know what these are symptoms of(就知道這些症狀是什麼) We could be in love(我們可能正在愛中)
歌詞來源:Mojim LyricFind
樂評
黎瑞恩及蔡一傑的〈愛一次便夠〉是一首很浪漫的歌曲,二人對於找到一個心愛的人感到很感恩,因為不是每個人都可以找到自己喜歡的人,有時愛情是捉迷藏,你喜歡的人未必會喜歡你,喜歡你的人你又未必會喜歡對方,所以他們也很珍惜對方。女主角沒有想到他會愛上自己,可見她是一個沒有自信的人,甚至是一個缺乏愛的女生。男主角經常在想那個女生可以令自己決定去追求她,畢竟不是每個女生都可以吸引到他。對他來說,愛情是一件很認真的事,他願意完全奉上愛意,這也是好男人的特徵。女主角是一個細心的女生,她時常希望可以令到他快樂,所以她覺得自己應該準備很多驚喜給對方,但男主角卻說她不用安排。其實兩個人在一起,最重要的是二人一起過每一天。歌名是「愛一次便夠」,只要在對的時間遇到對的人,一生愛一次也可以了。
Lea Salonga及Brad Kane的〈We Could Be In Love〉這首歌也是講述一對熱戀的情侶,但他們都各在不同的地方,可見他們現在正經歷異地戀。女主角提及她的心想自由,也希望走遍天涯海角,因為她想走到有他的地方,異地戀的情侶只求見對方一面,但這個願望也很難實現。「星」代表想念和浪漫,每當想念對方的時候,只要看著天上的星星,就會感覺到對方。歌詞沒有提及二人因何事要分隔兩地,但最重要的是他們都很愛對方,願意繼續等待重聚的一刻。雖然二人是熱戀期,也不想結束這段關係,但一對戀人無法見面也是感到很痛苦。她希望每一天都知道他在哪裡,這可舒緩對他的思念。他也希望對方在自己的身邊,因為沒有她在根本不知如何生活。樂迷透過二人的想法感受到他們對愛情的追求和痛苦,也心痛他們不能日夜在一起。
兩首歌都是以愛情為主題,兩者都是浪漫的愛情故事。一個人的一生中只求遇到一個自己愛的人,這個人同時也愛自己。只要遇到這個適合的人,愛一次真的已經足夠。〈愛一次便夠〉是講述熱戀期的一對情侶,他們認為愛情是一件認真事,如二人都是這樣想就可以走到白頭。歌詞的字也很正面,例如心恬靜、相愛、愛意等,全部都與愛有關。〈We Could Be In Love〉當中的的情侶也熱戀中,但他們正經歷異地戀,所以難免會有傷心的情緒。從歌詞中看到一個明顯的對比,就是愛和害怕,雙方都很愛對方,但異地戀令到他們感到很痛苦,不多不少都有害怕的感覺,只要他們相戀,也一定可以渡過這次的難關。
❤️ 支持HK70s80s90sCoverSong樂評🎧
Instagram👉🏻 https://www.instagram.com/hk70s80s90scoversong/
Twitter👉🏻 https://twitter.com/hkcoversong
Comments