top of page

​老餅在等人

如果您也喜歡改編歌、粵語流行曲、香港流行文化、70至90年代的作品,現誠邀大家成為合作夥伴,一起保育屬於香港的歌曲!

​長期/短期合作,甚至一篇文章也歡迎!

​如有興趣合作,歡迎大家電郵至hk70s80s90scoversong@gmail.com

樂評人

✔️不同國家的改編歌皆可,但一定要與粵語流行曲作比較

✔️盡量選70至90年代的歌曲

​✔️每篇約800-1000字

歌詞/文章翻譯員

✔️歌詞翻譯員需將日文/英文/法文歌詞翻譯成中文(只需懂其中一種語言便可

✔️文章翻譯員只需將中文翻譯成日文/英文

只需懂其中一種語言便可

​合作夥伴

Chiaki 蒼空チアキ
日文歌詞翻譯員)

各位好,我的名字是蒼空チアキ。

 

我在大約中四的時候學習日文,到了n2時因為某些原因而停止了學習十年左右,現在重新出發學習日文,兩年不到已經是n1的學生了,我曾經是日經的學生,現在Pasona就讀。

 

對翻譯很有興趣的我只能夠自己學習,因為我已經不能進大學進修翻譯了,希望大家會喜歡我的文字,謝謝!

©2025 by Lucy Lai

bottom of page