top of page

張學友 - 屈到病 & Jennifer Love Hewitt - Let's Go Bang

  • Writer: Lucy
    Lucy
  • Jan 23
  • 4 min read

Updated: 5 days ago

🇺🇸 Jennifer Love Hewitt - Let's Go Bangー -1995
🇭🇰 張學友 - 屈到病 -1995

屈到病


朝早晚黑你只顧虛惶我 

起身坐低如何亦錯得多 

你想太多會演變成罪過 

我很痛楚你說我當唱歌


平日上班給你指極怠慢 

娛樂買衫都要指壞習慣 

寧靜氣氛都變得極有限 

每天你要控制我每餐


說與你有關 

身與心都太多問題話柄 

因你的監察中像潛望鏡 

無公平無同情明輸仍然贏 

Yeah yeah yeah yeah


屈到病(你) 屈到病(你) 

屈到病(你) 屈到病(你) 

屈到病(你) 屈到病(你) 

屈到病(你) 屈到病(你)


Let's Go Bang 


Unspoken words  

(未言之詞)

You know just what to do  

(你知道該怎麼做)

The rhythm moves like  

(節奏如同)

Second nature to you  

(對你來說是第二天性)

So primitive, it fits you like a glove  

(如此原始,適合得像手套)

Instinctive as to make love  

(本能地如同做愛)

Let's go  

(我們走吧)

Before the groove hits  

(在律動開始之前)

The move you want it to  

(你想要的動作)

And Uncle Funk wants  

(而叔叔放克想要)

It over tonight  

(今晚就這樣)

So, just dance along to  

(所以,隨著跳舞)

Wherever they take you tonight  

(今晚他們帶你去的地方)

You just bang it all up and out  

(你就是要全部爆發出來)

Bang it all on time  

(準時地發洩)

Let the beat, let the beat be your lover  

(讓節拍,讓節拍成為你的愛人)

Free your mind, let the beat take you over  

(解放你的心靈,讓節拍掌控你)

Throw all inhibitions up into the wind  

(把所有的顧慮拋到風中)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna...  

(我想要...)

Well, if you move to the groove  

(好吧,如果你隨著節奏舞動)

The way I do  

(像我這樣)

There's nothing else in the world  

(世界上沒有其他事情)

That compares  

(可以相比)

And if you dance to release the part of you  

(而如果你跳舞來釋放你內心的一部分)

That keeps telling you to be free  

(一直告訴你要自由)

Let it take you there  

(讓它帶你到那裡)

Let the beat, let the beat be your lover  

(讓節拍,讓節拍成為你的愛人)

Free your mind, let the beat take you over  

(解放你的心靈,讓節拍掌控你)

A groove premonition your feet can't ignore  

(一種律動的預感,你的雙腳無法忽視)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna go bang  

(我想要爆發)

Let's go bang  

(我們來爆發)

I wanna...  

(我想要...)


歌詞來源:KKBOX &_Musixmatch

歌詞翻譯工具:POE


樂評


張學友的〈屈到病〉主要都是講男主角對愛情上的心理變化和壓力,男主角受到他心儀對象很差的對待。歌名為「屈到病」,證明他為情而不開心,也怕自己的情緒影響到自己。詞中有大量的負面詞語,例如「虛惶」、「罪過」、「怠慢」等等,增加了男主角對愛情的不安感,他內心應該是很矛盾的,他很愛對方,不過對方經常責罵他和嫌棄他,到底他又要怎樣做呢?除了做任何事她都不滿意外,他在日常生活中也被她奚落,例如上班、買衫等,他甚至認為她「控制」自己的每一餐,也反映了女生嫌棄他「搵得少」。女生無時無刻都在控制他,從「你的監察中像潛望鏡」,可見她像一個控制狂一樣控制着他,雖然他很愛她,但他仍然會感到很辛苦,為了愛她而辛苦和委屈自己,再善良的人也會堅持不了。


Jennifer Love Hewitt的〈Let's Go Bang〉主要是一首舞曲,讓聽眾可以專心聽着音樂擺動身體,享受美好的時刻。歌名為「Let's Go Bang」,「Bang」給人的感覺是很激烈,可能是主角對跳舞的熱誠,做自己喜愛的事情。歌詞提到「解放」、「釋放」等詞語,證明跳舞讓主角感到很放鬆,也感覺在舞蹈世界中的自由。同時也有不少的正面詞語,例如「舞動」、「爆發」等,增加了歌曲的活力,整首歌都給人一種很舒服的感覺。從歌詞開首中,「對你來說是第二天性」、「本能地如同做愛」可見他們對音樂和舞蹈的熱愛,跳舞在他們而言就像一出生已懂得跳舞一樣,跳舞就像天性一樣。其實整首歌的主題都是希望人可以聽着歌跳着舞,隨節拍舞動,享受當下的快感,這就是詞人對藝術的致敬,藝術讓人們感到開心。


張學友的〈屈到病〉和Jennifer Love Hewitt的〈Let's Go Bang〉的主題不相同,雖然歌曲是十分輕快,但兩首歌都帶出了不同的感覺。前者是講述男主角委屈的心理,整首歌都帶出了不開心的氛圍,用字也十分負面,反映他很在意一直被愛人這樣對待,他更有機會影響到心理健康。後者主要是講述人和舞蹈的連結,整個氛圍都是十分開心的。「讓自拍成為你的愛人」這句也用了擬人法去表達,加強了人們對舞蹈的熱愛。相反,前者則沒有太多的修辭手法,用簡單直白的字句來表達。不過,兩者都有相似的地方,就是兩位詞人都用了生動的語言來表達這個故事,前者「屈到病」這個歌名已經很有趣,這會令觀眾想了解故事的內容。後者的歌名為也很新潮,也配合到音樂和舞蹈的重要性。前者都是以兩個人的感情為主,後者則是以一群人為主。


 

❤️ 支持HK70s80s90sCoverSong樂評🎧



Comments


©2025 by Lucy Lai

bottom of page