top of page
Writer's pictureLucy

黃凱芹 - 兩中的戀人們 & 桑田佳祐 - 戀人も濡れる街角

Updated: Aug 18, 2023



🇯🇵 桑田佳祐 - 戀人も濡れる街角 - 1982
🇭🇰 黃凱芹 - 兩中的戀人們 - 1992

雨中的戀人們


攜同逝去了的夢 欣賞雨中戀人們相護送 那雨後的冷意 昨日也一樣濃 寂寥茫然的風 情懷仍未凍 讓昨天柔柔思憶 心中舞動 徘徊在雨灑街頭 身邊汽車不停飛過 那跌落的雨傘 似倦透的面容 被遺忘無依感覺 原來沉痛 讓雨的水點輕輕 沾濕我夢 太陽彷彿瞭解我沉默傷痛 冰凍雨後給我照亮 熱暖心頭送 啊 會否與她這原地相逢 為我解去寂寥 擁抱熱暖中 OH 雙雙的背影 又泛起昨天的邂逅 相識紛飛雨中 但愛戀流逝像風 徘徊在雨灑街頭 身邊汽車不停飛過 那跌落的雨傘 似倦透的面容 被遺忘無依感覺 原來沉痛 讓雨的水點輕輕 沾濕我夢 太陽彷彿瞭解我沉默傷痛 冰凍雨後給我照亮 熱暖心頭送 啊 會否與她這原地相逢 為我解去寂寥 擁抱熱暖中 OH 雙雙的背影 又泛起昨天的邂逅 相識紛飛雨中 但愛戀流逝像風 雙雙的背影 又泛起昨天的偶遇 相識紛飛雨中 但愛戀流逝像風



戀人も濡れる街角


不思議な戀は 女の姿をして (不可思議的愛情女孩的漂亮外表)

今夜あたり 訪れるさ (今晚的時刻突然想去探訪)

間柄は遠いけど (疏遠的關係)

お前とはOK 今すぐ (現在對於我和你都不是問題了)


YOKOHAMAじゃ今 亂れた戀が搖れる (現在的横濱市 透露著不安的凌亂愛情)

俺とお前の まん中で (我和你之間)

觸るだけで感じちゃう (只有想接觸的感覺)

お別れの Good Night 言えずに (在分離的時候說出口的話只是GOOD NIGHT)


ああ つれないそぶりさえ (啊…冷酷的氣氛)

よく見りゃ 愛しく思えてく (只是想要時時刻刻的愛情)

ただ一言でいいから (只要一句話也好)

感じたままを 口にしてよ (從口中透露出這種感覺)

愛だけが 俺を迷わせる (只有愛情才會讓我迷失自己)

戀人も濡れる街角 (戀人也在街角上被淋濕透了)


港の街に 良く似た女が居て (在港都街道上看到了跟女孩相似的人)

Shyなメロディ一 口ずさむよ (感到害羞的曲調嘴裡彷彿含著冰塊般冷凍)

通り過ぎりゃ いいものを (連身旁經過的更好的選擇時)

あの頃の Romance忘れず (那時候連浪漫也都忘了)


ああ 時おり 雨の降る (啊…下著陣雨)

馬車道あたりで 待っている (在馬車的道路旁等待著)

もう このままでいいから (只要一直保持這樣就好了)

指先で 俺をいかせてくれ (請給我一些指引吧)

愛だけが 俺を迷わせる (只有愛情才會讓我迷失自己)

戀人も濡れる街角 (戀人也在街角上被淋濕透了)


女なら くるおしいままに (如果女孩離開了 惋惜的感覺會一直存在)

戀人も濡れる街角 (戀人也在街角上被淋濕透了)


歌詞來源:KKBOX及魔鏡歌詞網


樂評


黃凱芹的〈兩中的戀人們〉跟桑田佳祐〈戀人も濡れる街角〉主要都是以戀人為主題,但他們都是懷緬以前還是戀人關係的美好時光。


黃凱芹的〈兩中的戀人們〉主要的意象是「雨」,如果只看歌名,我們也不知道這是一首開心還是傷心的歌曲。在雨中的戀人,可以是很浪漫地「雨中慢步」,也可以是在雨中分手,因為「雨」也給人一種悲傷的感覺。但看到歌詞後,發現〈兩中的戀人們〉是一首很傷感的歌,當中用的字眼也是負面的,例如「冷意」、「寂寥」、「倦透」、「遺忘」等等。其實歌曲中的主角是一個「旁觀者」的身份,他在雨中的街頭上看到很多戀人都互相護送,這個影像突顯了主角孤獨的感覺,因為身邊的汽車都飛快地走了,令到主角有被遺棄的感受。如果「雨」是代表傷感,「太陽」就是代表熱情和溫暖。太陽對主角來說是一個希望,他希望有太陽的天氣就會遇上對方,然後馬上擁抱大家。這裏呈現了一個雨和大陽的強烈對比,雨天的時候感到很絕望,只能看到其他戀人,看到戀人的影子又會想起跟她經歷過的事;而晴天的時候,主角把焦點放到自己身上,期望與她再遇。


桑田佳祐〈戀人も濡れる街角〉主要也是以雨和街角為主題,歌名的翻譯就是「人們被淋濕的街角」。歌詞的第一段開始鋪排一個愛情故事,由不可思議的漂亮女孩開始說起。主角非常迷戀這個女生,歌詞的內容滲透了日本偶像劇的元素,這段關係已經開始疏離,主角希望可以再跟這個女生在一起,他也認為愛情會令人迷失了自己。當他在街道上看到一個跟那漂亮女孩一樣的人,他頓時感到很害羞也呆著了,眼中就只有她一人而已。主角在愛情中迷失了自我,周邊的氛圍也是悲傷的,他站在下著雨的街道上想得到一些指引,他不知道之後的方向是怎樣。他一直也很想念著自己一直心愛的女生,可是不能再在一起,只能透過在街角遇到的這個女生去懷念著妳。


兩首歌都是以雨天、戀人為主,雖然意象相同,但兩首歌都有不同的敘事手法和感覺,呈現出來的傷感也完全不同。黃凱芹的〈兩中的戀人們〉呈現了一種非常傷感的感覺,歌詞中所用到的字句都是很負面,而內容上主要圍繞著主角在街頭遇到一對戀人時的感覺,觸景生情令到他懷念以前的戀人。而桑田佳祐的〈戀人も濡れる街角〉比起來不會太傷感,因為當中的用字是帶有希望,例如「漂亮」、「冷酷」、「害羞」、「指引」等,而且這首歌是有故事的呈現,由主角想念女生開始再到他在街角遇上一個跟她很相似的女孩。


 


❤️ 支持HK70s80s90sCoverSong樂評🎧


Facebook👉🏻 https://www.facebook.com/hk70s80s90scoversong



Comments


bottom of page