top of page
Writer's pictureLucy

陳百強 - 深愛著你 & 稲垣潤一 - 誰がために

Updated: Aug 18, 2023



🇯🇵 稲垣潤一 - 誰がために -1984
🇭🇰 陳百強 - 深愛著你 -1985

深愛著你


你說過愛在這一生裡 有過快樂與心碎 你說過愛在我的身邊 悄悄看我熟睡 聽說你在這刻想我 聽說你在記起我 我也記著每刻往事 也記掛你在哪兒 時日如飛 今天在我心裡 是充滿不褪的記憶 時日如飛 我似呆在這地 任一天天過去 任一生飄過去 任一切飄去再沒法追 心中想你 如今想你 懷念昨天的你 懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起 心中想你 如今想你 懷念昨天的一切 懷念著你 懷念著你 流著淚自覺得深愛著你 你說過愛在這一生裡 有過快樂與心碎 你說過愛在我的身邊 悄悄看我熟睡 聽說你在這刻想我 聽說你在記起我 我也記著每刻往事 也記掛你在哪兒 時日如飛 今天在我心裡 是充滿不褪的記憶 時日如飛 我似呆在這地 任一天天過去 任一生飄過去 任一切飄去再沒法追 心中想你 如今想你 懷念昨天的你 懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起 心中想你 如今想你 懷念昨天的一切 懷念著你 懷念著你 流著淚自覺得深愛著你 心中想你 如今想你 懷念昨天的你 懷念著你 懷念著你 紅著淚眼在記起


日文歌詞翻譯 特別鳴謝:蒼空チアキ


稲垣潤一 誰がために


ひとり生きてゆくと あなたは歌う(獨自地生活,與你所唱頌的歌聲 愛に縛られるより 自由がいいと(跟你被束縛著的戀愛相比,響往自由的美好) 熱く心誘う 時代の声に(這時代的歌聲中被這顆熱烈的心所引導著) いつか瞳の前にある(直到何時在眼中) ぬくもりを忘れ…(忘記了溫暖的感覺) 生まれた朝の記憶(誕生於這世界上的早段記憶)

よび醒ましていま(再次甦醒過來的現在) 裸であげた声は(赤裸裸被告知的聲音) 傷み知らぬ愛の祈り(不知道這份已受傷害的愛,只懂祈求著) その唇にふたたび(再次互相接吻著) あなたの生命は僕だけにある(你的眼中只容許我的存在) 優しく、 激しく、 溶けこむように(是溫柔, 激烈, 溶化般這樣) あなたを愛する僕だけにある(你的愛只容許我的存在) ひとつに、 しとねに、 やすらぐように(孤獨地,嫉妒地,安靜般的存在)

ふたりは…(只餘下我們) 時を抱いてゆくとあなたは踊る(抱緊時間與你共舞) 夢に臥わるより 孤独がいいと(跟躺卧夢中相比,孤獨一人還是好的) 胸の奥を刻む流行りの文字に(在胸膛中所刻劃著的,是流動的文字) いつか微笑みもすて翳りをまとい…(經常地微笑著) 生まれた朝の記憶 よび醒ましていま(誕生於這世界的記憶,再次的心憶起) 無邪気に揺れた涙(天真無邪地搖晃著淚水) 汚れ知らぬ夢の雫(沒有被污染的夢中) その頬にふたたび(再次滑落在臉頰上)

あなたの生命は僕だけにある(你的眼中只容許我的存在) 優しく、 激しく、 溶けこむように(是溫柔, 激烈, 溶化般這樣) あなたはヴェールを美しく いま(你的價值也還是存在,於現在而言) 静かにひらいて 僕の魂みつめて(寂靜地擴張著,以尋找到我的靈魂) 生まれた朝の記憶(誕生於這世界上的早段記憶)

よび醒ましていま(再次甦醒過來的現在)

裸であげた声は(赤裸裸被告知的聲音) 傷み知らぬ愛の祈り(不知道這份已受傷害的愛,只懂祈求著) その唇にふたたび(再次互相接吻著) あなたの生命は僕だけにある(你的眼中只容許我的存在) 優しく、 激しく、 溶けこむように(是溫柔, 激烈, 溶化般這樣) あなたを愛する僕だけにある(你的愛只容許我的存在) ひとつに、 しとねに、 やすらぐように(孤獨地,嫉妒地,安靜般的存在) ふたりは…(只餘下我們)


歌詞來源:KKBOX及魔鏡歌詞網


樂評


兩首歌都是懷念過去的一段情,但其中一首歌的感覺是有點甜蜜的,實際上又是怎樣呢?


陳百強的〈深愛著你〉起初是很甜蜜的,但主角已經是失去了對方,所以只能夠「懷念」。頭4行的歌詞都是十分浪漫,全部都是很開心的字句。只是看這幾句會以為是一個愛情故事,但之後歌詞提到「時日如飛」,代表這段經歷已經是很久之前的,現在主角回想起這段經歷,發現自己很懷念這段感情。之前有很多歌都是以逝去的感情為主,大部分都是很悲觀的,但〈深愛著你〉就以一種輕鬆和甜蜜的感覺去回憶起過往的感情,對主角來說這段應該是較悽美的愛情故事。這段情結束了,但主角多年後也記掛著對方,時間一日一日地過,我們沒法追回那些日子,只有在心裏面一直懷念這段美好的時光。縱使過了一段時間,主角發現自己還是心愛著對方,也會永遠懷念著這個曾經愛過的人。也許每個人心裏面都有一個很重要的人,但這個人不會再見面,可能最浪漫的事情就是你每天都記掛著這個人,但你不會再想讓對方知道,只能懷念過去的感情。


稲垣潤一的〈誰がために〉 一開始已經講主角已經是單身的,「獨自過生活」及「響往自由的美好」,可能是因為主角跟愛人分開了,所以覺得心很累,拍拖就好像被束縛一樣,恐怕這段也不是一段健康的關係吧。或者這樣說吧,當你知道跟對方拍拖很辛苦的時候,放手就是最好的決定了,而且在這段情裡面,主角已經「忘記了溫暖的感覺」,就好像迷失了自己一樣。主角對於這段關係還存在希望,想再次吻著對方。一段愛情裡面都有起有跌,有開心和傷心的回憶,所以歌詞有一個對比「溫柔 激烈 溶化」和「孤獨 嫉妒 安靜」,一段關係就是這樣了。主角在這一刻是很矛盾的,既想念著舊愛,但又覺得一個人很自由。他對於未來也很樂觀的,雖然此時很寂寞,但最後也會找到一個適合自己的愛人。


兩首歌的主角都經歷了分手的時刻,陳百強的〈深愛著你〉是帶點甜蜜的感覺,但這首歌的主角應該是懷念很久以前的一段情,時間真的是最好的證明,看來主角已經看化了一切,所以心態上是較為樂觀的,只是在懷念,沒有去強求任何事。雖然這個故事已經完結,但這份詞是很浪漫的,剛剛分手的時候可能會想留住對方或者不想接受已經分開了的事實,當過了一段時間後,你會發現這些只是很小事,但必須要等時間慢慢沖淡才可。主角回頭看過去時,這段感情依然是美好的回憶。稲垣潤一的〈誰がために〉帶點輕鬆的心情,因為不再被愛束縛著,但這首歌比起〈深愛著你〉是較壓抑的,因為當中的用字是較為負面,例如「束縛」、「孤獨」、「寂靜」、「傷害」等,所以看到主角還未走出來,一直記掛著這段情。兩首歌節奏都是很輕快,同樣也在說逝去的情,但分別帶出了浪漫和遺憾的感覺。



 

❤️ 支持HK70s80s90sCoverSong樂評🎧


Facebook👉🏻 https://www.facebook.com/hk70s80s90scoversong



Comments


bottom of page